| |
Z deníku návštěvnice
Číny
Slovo „návštěvnice“ není úplně přesné. Na západní
pobřeží Tichého oceánu jsem odcestovala jako jedna z pětaosmdesáti
účastníků uměleckého turné Symfonického orchestru Českého rozhlasu.
Pro všechny to bylo poprvé... Leccos jsme samozřejmě vyčetli z publikací
(Praha - Peking vzdušnou čarou 7 455 km; populace kolem 1,2 miliardy,
třetí největší země světa...), mnohé jsme ovšem předem tušit nemohli.
Třeba organizační nesrovnalosti v leteckém provozu, v jejichž důsledku
nám do konce zájezdu nedorazily noty, smokingy, tympány či léky.
Rovněž jsme nepředpokládali, že extrémní disciplína bude vyžadována
ode všech bez rozdílu - tedy i od renomovaných umělců. Občas jsme
byli udivení, jindy roztrpčení, ale zažili jsme i radosti! Na devíti
koncertech nás vyslechlo asi 22.000 lidí. Šéfdirigent Vladimír Válek
se svým orchestrem, sólistou Janem Simonem a spolupracujícím dirigentem
Jinem Wangem rozhodně dobyli srdce hudbymilovných Číňanů v Pekingu,
Nanjingu, Šangaji, Šen-zenu a Makau, jakož i Taiwanců z Tai-pei a
Tachung.
Díky rozsáhlosti území jsme se pohybovali v mírném,
subtropickém i tropickém pásmu - a po očku sledovali současný život
v oněch končinách. Můj deník z období přelomu roků 2001-2002 je popsán
skutečně hustě. Ráda se s Vámi podělím.
První vjemy
Chlad. Zima ovšem s vojáky, rozestavěnými po celém letišti na přesně
vyměřených stanovištích, ani nezachvěje. Modrá obloha a slunce
prý v Pekingu vůbec nepatří k běžným jevům. Že by se hustá opona
smogu, pocházejícího především z nekvalitních topných materiálů,
rozestoupila právě na naši počest?! Členové Mezinárodního olympijského
výboru rovněž zažili Peking bez mráčku, dokonce se jim vdechovaný
vzduch zdál býti fantasticky čistým. Že se tak stalo na úkor dva
týdny mrznoucích obyvatel hlavního města, to už se nedozvěděli.
Při cestě z letiště se najednou celé osazenstvo autobusu
nalepilo k okýnkám napravo. „Viděli jste to? Holič na ulici, v tom
mrazu!“ Zaujaly nás i parky, přímo hýřící fyzickou aktivitou: tai-chi,
jóga, tanec, jogging, strečing... Brzy po ránu tady potkáte především
starší lidi. V bytech totiž běžně žije několik generací pohromadě,
a tak se senioři na prahu nového dne raději vytratí. Dalším důvodem
je venčení ptáčků. (Bývalý pekingský starosta se prý od dětství psů
bál, jejich držení proto náležitě zkomplikoval. Licence je nehorázně
drahá a do ulic smějí jen po setmění.) Obyvatelé metropole s sebou
do parků tedy přinášejí klece.
Pro dění na silnicích nenacházíme pochopení. Na červenou
se jezdí téměř bez výjimky. Chodci jsou vystaveni trvalému ohrožení
motorizovaných i na vlastní pohon se řítících jezdců. Nejdostupnějším
dopravním prostředkem zůstává bicykl. Kolům jsou přidělována registrační
čísla a průkazy, musíte za ně platit parkovné. (Jeho výše mnohdy
závisí na vaší výmluvnosti.) Běžně jsou nabízeny služby rikša. Při
detailnějším pozorování vozidel jsme zjistili, že zhruba dvě třetiny
všech tvoří taxíky. Zbytek jsou prý auta firemní; jednotlivec zůstává
většinou bez šance, neboť pořizovací cena dosahuje vysokých cifer.
Pár letmých nakouknutí do historie
Z pamětihodností jsme toho v Pekingu moc nestihli. Zato jsme ovšem
koncertovali v budově Všečínského shromáždění lidových zástupců.
Hlídali nás bedlivě, všude - už dlouho jsem nepocítila tento specifický
druh tísně. Uděláte krok a rázem se před vámi vynoří bytost s nesouhlasným,
tvrdým výrazem ve tváři. Stop! Využili jsme volného času mezi zkouškou
a koncertem a unikli před těmi pohledy do Zakázaného města, tedy
k někdejšímu sídlu císařů. Celková plocha 720 000 m2 z něj učinila
největší palácový komplex světa. Obklopuje jej zeď o výšce 10 m
a vodní příkop o šířce až 52 m. Nad bezpečností objektu bdí dva
monumentální bronzoví lvi - mimochodem, tento živočišný druh v
Číně nikdy nežil. Zmíněné šelmy jsou zde vnímány jako symbol nadlidské
síly, a proto se vždy umísťovaly tam, kde byla vykonávána úřední
moc. V Zakázaném městě objevíme i císařskou zahradu. Květiny a
letité stromy harmonicky zapadají do okolní architektury. Se stavbou
se započalo roku 1417, dnes ji tvoří 9900 místností a sálů. Ve
středu síně Nejvyšší
harmonie spatříme císařský trůn, po sloupech se vinou zlatí draci.
Pořádaly se tady důležité ceremoniály při příležitosti uvedení
císaře na trůn, oslav jeho narozenin, vyhlášení klíčových ediktů.
Tehdy pokleklo v řadách na prostorném náměstí i devadesát tisíc
vojenských a ostatních hodnostářů. (Mimochodem, u dvora prý žilo
až 10 000 eunuchů a někteří císaři si vydržovali i 150 konkubín.)
Zněly hudební nástroje, stoupala opojná vůně a nikdo ani na okamžik
nezapochyboval, že na trůn usedl Syn Nebes. Dnes objekt hostí mimo
jiné i kasárna. Mezi stromy si vojsko vypnulo šňůry a rozvěsilo
na ně prádlo. Pobíhají před námi, cvičí, bojovně pokřikují. Ani
jeden z nich neměří méně než 180 cm. Inu, urostlí čínští mužští,
elita!
Historii nedávnou připomíná rozlehlé náměstí Nebeského
klidu s majestátním objektem muzea čínské revoluce, Maovým mauzoleem
a již zmíněnou budovou parlamentu. V ono sobotní odpoledne si tady
pouštělo několik dětí s tatínky draky. Začínám odhalovat nesporné
klady čínské disciplíny: když totiž kolega odhodil v srdci Pekingu
nedopalek cigarety, okamžitě k němu přistoupil kolemjdoucí občan
a přiměl ho k nápravě nepřístojnosti. K výmluvným skicám z Číny patří
i fakt, že přihlížející příslušník
policie nehnul ani brvou.
Další dotek s minulostí, ba dokonce s divem světa
nám byl zprostředkován v jednom volném dopoledni: výlet k jedinému
lidskému dílu, jež je viditelné z vesmíru pouhým okem, na Velkou
čínskou zeď. Všechny superlativy mě ovšem ponechaly lhostejnou -
od svých přátel jsem totiž věděla, že nás vyvezou na jedno z pečlivě
zrekonstruovaných míst, cíl turistických poutí. Fascinace se dostavila
- ovšem při pohledu na svahy hor, jimiž se zeď v délce asi 6 000
km vine. Pobaveně jsme míjeli udivené tváře členů školních skupin.
Přijíždějí sem prý výpravy z různých koutů země, a pro mnohé Číňany
se právě zeď stala památným místem prvního setkání s nežlutou tváří.
Zvesela se s námi fotili, někteří na nás pokřikovali anglická slovíčka
- konečně nespoutané bytosti, projevující radost i rozpustilost.
Šest velkých gastronomických škol,
jimiž se Čína pyšní, jsme během deseti dnů na jejím teritoriu pochopitelně
nepoznali. Ale nedotčeni jsme rovněž nezůstali. Bezprostředně po
příletu do Pekingu uspořádala hudební agentura slavnostní oběd.
V prostředí luxusní vily a za asistence hojného, leč ne právě hbitého
personálu nám byly v drobných, ale zato četných chodech servírovány
špičkové pochoutky pekingské kuchyně: kromě těch tušených i žraločí
polévka, holoubátka nebo husí pařát v rajské omáčce. S milou ohleduplností
nám nabídli příbory, dokonce zlaté. Někteří se jich radostně chopili,
jiní odolali - pojídaní hůlkami se v tomto případě zřejmě stalo
věcí osobní cti! Čínští spolustolovníci nás udivovali zvláštní
kombinací nápojů - červené víno zapíjeli teplým mlékem. Jak jsme
se později dozvěděli, jednalo se o mléko kokosové. Komunikace probíhala
poněkud kuriózně: jakmile Češi vznesli dotaz, putoval přes tlumočníky
k nejvyšší hlavě agentury, od ní k poradcům, asistentům, spolupracovníkům
a přes řadu dalších úst vzešla odpověď, mnohdy jednoslovná. Poněkud
úsměvné - ale rozhodně to zabránilo nastolení nespolečenského ticha
u slavnostní tabule. (Pravda, moc jsme se toho nedozvěděli.) Přiznávám,
připadalo mi podivné, že paní šéfová nehovoří anglicky. Vždyť sem
přiváží koncertní umělce z celého světa! Při nejbližší příležitosti
jsem se zeptala svého českého kamaráda, který zde už dva roky pracovně
pobývá, jak si Čína v oblasti cizojazyčného vzdělávání vede: „Vládním
výnosem se vedení státu usneslo, že do roku 2005 bude celý národ
hovořit plynule anglicky. První měsíc poté televize neustále přinášely
reportáže z nejzapadlejších koutů země, kde vyučovali zahraniční
lektoři bez rozdílu všechny, včetně stařečků. Poměrně záhy kampaň
utichla...“ Věříme tomu.
Ještě téhož dne večer jsem se ocitla v centru Pekingu
na jakémsi „trhu dobrot“. Z četných stánků s místními pochoutkami
vyřvávali kuchaři či pekaři své nabídky: nejrůznější druhy masa,
kousky mořských plodů nebo hadů, larvy, kobylky, žáby, zárodky kuřat,
housenky. Vše vesměs šikovně napícháno na špejlích, abychom se mohli
i za chůze sytit. Ještě teď mi není úplně dobře při vzpomínce na
brouka, kterého jsem v touze po poznání ochutnala; útěchou mi může
být, že jsem svůj organismus obohatila o proteiny! Pochválit se mohu
i alkoholickým zážitkem z restaurace: při pohledu na mě, bez ustání
se chvějící zimou, postavila servírka na stůl štamprličku docela
chutného likéru. Poté, co jsem ji vyprázdnila, mi s lišáckým úsměvem
ukázala zdroj: velkou láhev - jakoby od okurek - se žlutou tekutinou,
v níž se v mnoha zákrutách svíjel had!
Neminula nás ani pekingská kachna, pyšnící se historií
dlouhou přes 1 500 let. Před vložením do pecese naplní vodou, zaváže
se z obou konců a průběžně polévá směsí oleje, omáčky a medového
sirupu. Jako palivo se používá dřeva z meruňky nebo broskvoně, aby
se dosáhlo žádoucí vůně. To, co z pece po čtyřiceti minutách vytáhnou,
připomíná svou sytě červenou, sklovitou barvou nalakovanou atrapu.
Servíruje se nakrájená na tenké plátky, které si namočíte v omáčce
z bobů a spolu s pórkem je přenesete na tenounkou rýžovou placku.
Zabalíte, spapáte. A při východu se ještě jednou zastavíte u klecí
na všelijakou drobotinu, ještě jednu si prohlédnete nevídanou škálu
říčních a mořských příšerek, leckde i hadů, slepic, králíků. Možná
si vybavíte hodiny zoologie, jež by se při vstupu do zdejších stravovacích
podniků mohly odvíjet v duchu Komenského požadavku názornosti.
V teplých krajích
Kanton, nebo-li Guangzhou, představoval po supermoderní metropoli
Šangaji a exkluzivním ghettu Šen-zenu další „štaci“ SOČRu. Při
průjezdu městem nás uhranuly zelené plochy, palmy, ibišky a další
subtropická flora i malebná jezírka. Trošku se tady pozastavíme,
ostatně volný den přímo vybízel k soustředěnému pozorování. Kanton,
tradiční obchodní centrum, leží u Perlové řeky. (Jak honosný název
pro ten nevábný tok.) Vedla jím legendární Hedvábná stezka, byl
svědkem opiových válek, tady má původ i hnutí, jež vyústilo ve
svržení poslední dynastie a ustavení republiky roku 1911. Město
proslavila také jeho kuchyně. Připravují se zde hadí speciality,
maso z koček, psů, i jezevců. (Jejich ubíjení přímo před očima
strávníků prý v Kantonu kvůli „útlocitným“ národům v posledních
letech poněkud omezili.) Nemuseli jsme chodit daleko od hotelu,
abychom se ocitli přímo ve vřavě trhu. Množství nejrůznějšího zboží
je nevídané! Špínu, smog a nelibé vůně jsme se snažili nevnímat,
bdělost vůči nákupům nutně opadla po chvíli. Jen si
představte jakési „monotematické“ obchodní bloky: vstoupíte na
teritorium hraček a stěží se z něj vymotáte, abyste vpadli do záplavy
obuvi a koženého zboží. V ulici hub kupodivu nenakupovaly kuchařinky,
ale spíš pánové - záhy jsme pochopili, že tato matérie je určena
k omamování... Přeplněné obchody vybízejí ke srovnání s někdejším
socialistickým Československem. Pokulhává. Reformy z konce 70.
let umožnily v Číně liberalizaci. V omezené míře nastalo vlastnictví
drobných a středních podniků, vstoupily sem zahraniční technologie
a techniky. Trh zaplavily světové módní značky - v obchodech i
u stánkařů se to jen hemží nápisy Versace, Adidas, Nike. (Jak se
bránit nečestné soutěži, na to zatím okolní svět nepřišel.) K úsměvnému
specifiku zdejších nákupů patří i smlouvání, jež mnohdy připomíná
divadlo dvou herců. Jste-li talentovaní, můžete se dostat klidně
i na šestinu původní ceny.
Lidé z Kantonu jsou o poznání přívětivější a srdečnější
než seveřané. V obchodě s hadříky se na mě doslova sesypalo asi pět
středoškolaček a s výskaním, náruživým gestikulováním a nadšením
mi naznačovaly, jak se jim líbí mé modré oči a (měřeno jejich normami)
dlouhé řasy. No, proč to zapírat, potěšily mě! Naopak, trochu mě
zamrazilo v jedné z uliček, když můj pohled sklouzl ke dvojici mužů
na rozprostřené dece. Působili jako dvě laškující se šelmy, záhy
jsem ovšem jejich role dešifrovala jakopacienta a zubaře...! Pomineme-li
„stomatologii“, uchovala si čínská medicína dodnes vysokou úroveň.
Je založena na léčbě pomocí přírodních látek, ale také akupunktury,
akupresury, masáže, dechových cvičení. Mnozí vyzdvihují zejména její
přínos při léčení vleklých chorob. Vzhledem k tomu, že tradiční lékařství
mělo za úkol sloužit vládcům, toužícím po dlouhověkosti a uchování
životní energie do vysokého věku, bylo vyvinuto mnoho metod a přípravků,
které jsou v tomto ohledu velmi účinné.
Po tom zneklidňujícím zážitku jsem právě včas narazila
na kavárnu, jež mě svou atmosférou přenesla do Paříže. Usadila jsem
se na sluníčku a jen tak v tričku si užívala „evropskou“ chvilku.
(Ono totiž, káva tady vůbec není běžným nápojem. A za dobrou kávu
si už musíte připlatit. Po několikadenní abstinence tak učiníte milerádi!)
Po stopách Portugalců
Krom jiného jsem si do Číny „jela uvědomit“ své bytostné evropanství.
Určitě jsem nebyla sama, kdo v duchu zajásal při pohledu na portugalské
nápisy v Makau. Tato kolonie byla Portugalsku pronajata v letech
1557 až 1999. Její prosperita je spjata s obchodem a provozováním
kasin. Vliv Asie i Evropy se zde setkává v architektuře, umění,
pochopitelně v pokrmech a myslím, že i v chování lidí. Blahořečím
Makao! Najednou chápu, proč od roku 1295, kdy se Marco Polo vrátil
ze svých výprav,
fascinuje Čína Západ. V příjemném počasí začínám pociťovat smutek
nad blížícím se odjezdem. Ta země, jež lidstvu darovala kompas, seismograf,
střelný prach, papír či hedvábnictví, skýtá i dnes mnohou inspiraci:
třeba v umění svých kuchařů, zahradníků nebo cvičitelů, dokonale
ovládajících skrz fyzično svou psychickou kondici. Čína mě začíná
zajímat. A co víc, jsem přesvědčená, že Čínu stále více zajímají
Dvořák, Smetana, Rachmaninov, Beethoven...
|
|